Elles traduisent en langue des signes les concerts
par brut
"Nous ce qu'on voulait, c'était vraiment rendre accessibles les concerts et les festivals." Aurélie et Perrine pratiquent le chansigne. Sur scène, elles traduisent en langue des signes les paroles et l'énergie de l'artiste pour le public sourd ou malentendant. Brut les a suivies sur la scène de Soprano au FESTIVAL DES VIEILLES CHARRUES
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
21:59Politique - Narcotrafic : Gérald Darmanin annonce vouloir isoler les "100 plus grands narcotrafiquants écroués"
-
21:50Sports - Coupe de France : Le Mans invite les plus jeunes pour le match contre Valenciennes
-
21:39Monde - Crash de l'avion azerbaïdjanais: Poutine s'excuse et admet des tirs russes
-
21:06Économie - Mayotte: Bayrou attendu tôt lundi matin, en quête de "solutions concrètes"
-
09:10Auto - « Uber by Women » : Des conductrices pour la sécurité des femmes