Elle a traduit en langue des signes le débat de l'entre-deux-tours et témoigne de la difficulté de l'exercice
par BFMTV
Les interprètes en LSF, langue des signes française, ont laissé de nombreux internautes admiratifs durant le débat de l'entre-deux-tours entre Marine Le Pen et Emmanuel Macron. Nous sommes allés à la rencontre de l'une d'elle. Elle témoigne de la difficulté du métier.
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
10:20France - Vœux d’Emmanuel Macron : la gauche et la droite fustigent le président qui ouvre la porte à un référendum.
-
10:15France - 2025 : une année riche marquée par 25 événements importants
-
10:05Sports - Ronaldo, Rahm, Messi... Les 10 sportifs les mieux payés de l'année
-
10:01Faits divers - Nouvel An à Strasbourg: un adolescent meurt percuté par un véhicule en fuite
-
07:00Auto - Métro Paris : Les nouveaux tarifs en vigueur