Débat Macron-Le Pen: une interprète en langue des signes témoigne de la difficulté de l’exercice
par BFMTV
Les interprètes en LSF, langue des signes française, ont laissé de nombreux internautes admiratifs durant le débat de l'entre-deux-tours entre Marine Le Pen et Emmanuel Macron. Nous sommes allés à la rencontre de l'une d'elle. Elle témoigne de la difficulté du métier, notamment lorsqu'il s'agit de traduire "ripoliner la façade" ou "Gérard Majax".
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
08:12Sports - Paris 2024 : Marchand, roi des Jeux
-
07:45France - Pouvoir d’achat: les primes de transport vont augmenter en 2025
-
07:00Auto - KTM 990 Duke R (2025) : le meilleur pour la fin
-
06:50France - Mayotte : la Fondation de France annonce avoir déjà collecté plus de 20 millions d’euros de dons
-
06:04France - La France a officiellement demandé le rapatriement de Serge Atlaoui, condamné à mort en Indonésie