Elles traduisent en langue des signes les concerts
par brut
"Nous ce qu'on voulait, c'était vraiment rendre accessibles les concerts et les festivals." Aurélie et Perrine pratiquent le chansigne. Sur scène, elles traduisent en langue des signes les paroles et l'énergie de l'artiste pour le public sourd ou malentendant. Brut les a suivies sur la scène de Soprano au FESTIVAL DES VIEILLES CHARRUES
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
17:35Politique - En fin de mandat au Conseil constitutionnel, Fabius met en garde contre "une véritable crise démocratique"
-
17:30France - Neige et verglas: restrictions de circulation dans le nord-ouest
-
17:25Sports - Euroligue (H) : Le jeu du Paris Basketball salué par les entraîneurs
-
17:25Politique - Retraites : vers une nouvelle réforme ? Des propositions déjà évoquées
-
07:00Auto - Transports en commun : enfin le dispositif « Stop fraude » ?