Elles traduisent en langue des signes les concerts
par brut
"Nous ce qu'on voulait, c'était vraiment rendre accessibles les concerts et les festivals." Aurélie et Perrine pratiquent le chansigne. Sur scène, elles traduisent en langue des signes les paroles et l'énergie de l'artiste pour le public sourd ou malentendant. Brut les a suivies sur la scène de Soprano au FESTIVAL DES VIEILLES CHARRUES
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
11:57Économie - Fin du transit de gaz russe vers l'Europe via l'Ukraine, la Slovaquie inquiète
-
11:51Sports - Cyclo-cross : Van der Poel touché aux côtes
-
11:51Faits divers - Lyon: un enfant de deux ans blessé par un tir de mortier
-
11:48Monde - Allemagne: cinq morts et un policier grièvement blessé par des feux d'artifice
-
07:00Auto - Métro Paris : Les nouveaux tarifs en vigueur