Elles traduisent en langue des signes les concerts
par brut
"Nous ce qu'on voulait, c'était vraiment rendre accessibles les concerts et les festivals." Aurélie et Perrine pratiquent le chansigne. Sur scène, elles traduisent en langue des signes les paroles et l'énergie de l'artiste pour le public sourd ou malentendant. Brut les a suivies sur la scène de Soprano au FESTIVAL DES VIEILLES CHARRUES
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
04:38Économie - Des vols retardés à la suite d'une cyberattaque contre la compagnie Japan Airlines
-
03:26Monde - L'Asie commémore le tsunami de 2004, le plus meurtrier de l'histoire
-
01:17Monde - Des milliers de Syriens alaouites dans la rue, un manifestant tué selon une ONG
-
25/12Sports - Manchester United : Diogo Dalot s'est mobilisé auprès des sans-abris pour Noël
-
25/12Auto - Comment endiguer la fraude dans les transports ?