Débat Macron-Le Pen: une interprète en langue des signes témoigne de la difficulté de l’exercice
par BFMTV
Les interprètes en LSF, langue des signes française, ont laissé de nombreux internautes admiratifs durant le débat de l'entre-deux-tours entre Marine Le Pen et Emmanuel Macron. Nous sommes allés à la rencontre de l'une d'elle. Elle témoigne de la difficulté du métier, notamment lorsqu'il s'agit de traduire "ripoliner la façade" ou "Gérard Majax".
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
18:27Monde - Proche-Orient : un Libanais enlevé près de Beyrouth par un commando naval non identifié
-
18:16France - La marche toujours en plein boom, la rando séduit de plus en plus de femmes
-
18:10Monde - Bangladesh : manifestation à Dacca en faveur des droits des minorités
-
18:08Sports - Bundesliga (J9) : Le Bayern au top, Ekitike continue sa série
-
09:10Auto - Avenir en petit ? Les citadines avancent leurs pions