Débat Macron-Le Pen: une interprète en langue des signes témoigne de la difficulté de l’exercice
par BFMTV
Les interprètes en LSF, langue des signes française, ont laissé de nombreux internautes admiratifs durant le débat de l'entre-deux-tours entre Marine Le Pen et Emmanuel Macron. Nous sommes allés à la rencontre de l'une d'elle. Elle témoigne de la difficulté du métier, notamment lorsqu'il s'agit de traduire "ripoliner la façade" ou "Gérard Majax".
Vidéo suivante dans 5 secondes
Autres vidéos
Vos réactions doivent respecter nos CGU.
-
22:43Sports - Bayern Munich : La gardienne Mala Grohs annonce souffrir d'un cancer
-
22:11Économie - Tête-à-tête Biden-Xi, entre Trump et craintes d'"isolationnisme"
-
22:05Monde - Raids israéliens intenses au Liban, salves de roquettes du Hezbollah contre Israël
-
21:45Insolite - Un homme qui allait à l'enterrement de son frère réclame 600 000 euros à Air France pour un retard
-
09:10Auto - Voici les 7 finalistes au titre de Voiture de l'Année 2025 !