Un Palestinien arrêté après que son "bonjour" publié sur Facebook a été traduit par erreur par la phrase "attaquez-les"

Un Palestinien arrêté après que son "bonjour" publié sur Facebook a été traduit par erreur par la phrase "attaquez-les"©JAAP ARRIENS / NURPHOTO
A lire aussi

franceinfo, publié le mardi 24 octobre 2017 à 11h11

Une grave erreur de traduction. Dimanche 22 octobre, la police et des médias israéliens rapportent que la police israélienne a arrêté par erreur, puis libéré, un Palestinien qui avait posté sur Facebook une photo de lui accompagnée de la phrase "bonne journée" en arabe.

Selon la presse, le logiciel du réseau social avait malencontreusement traduit sa publication par "attaquez-les", en hébreu et "faites leur du mal", en anglais.

Haaretz indique qu'aucun officier de police arabophone n'a eu accès au message avant l'arrestation de cet homme, qui travaille sur un chantier dans la bande de Gaza. 

Libéré quelques heures plus tard

La police a reconnu avoir arrêté par erreur un Palestinien, suspecté d'incitation à la violence, sans donner plus de détails. Selon le quotidien…

Lire la suite sur Franceinfo

 
3 commentaires - Un Palestinien arrêté après que son "bonjour" publié sur Facebook a été traduit par erreur par la phrase "attaquez-les"
  • avatar
    [=pseudo.pseudo] -

    [=reaction.title]

    [=reaction.text]

avatar
[=pseudo.pseudo] -

[=reaction.text]